Présentation Éditeur
Andersen est du nombre de ces écrivains qui ont été victimes de leur immense succès.
Le conteur lui-même est mal connu, puisque le grand public ne se réfère généralement qu’à une douzaine de ses Contes et histoires, dans un corpus qui en comprend près de cent-soixante, et oublie qu’Andersen a aussi été romancier, poète, dramaturge, auteur de récits de voyage originaux et de plusieurs essais autobiographiques.
Les deux textes présentés ici, et traduits pour la première fois en français, apportent la preuve que des pans entiers de son œuvre restent à découvrir.
Voyage à pied, son premier livre important (1829), et Peer-la-Chance, son dernier ouvrage d’envergure (1870), permettent de mieux saisir l’ampleur et la diversité de son génie littéraire.
Le premier de ces deux textes montre un jeune écrivain ambitieux, plein d’esprit et de fantaisie, soucieux de conquérir le public, et renferme déjà un bon nombre des thèmes qui vont nourrir toute l’œuvre, tandis que le second décrit la carrière brillante d’un artiste qui ressemble fort à l’auteur. C’est l’occasion pour celui-ci de présenter une dernière fois l’image merveilleuse qu’il se faisait – ou qu’il tenait à donner – de son itinéraire intellectuel et spirituel.
Origine | |
Titre | .. |
Éditions | Les Belles Lettres |
Date | 1 janvier 2005 |
Traduction | Marc Auchet, Michel Forget |
Pages | 336 |
ISBN | 9782251071077 |
Prix | 25,00 € |